Η τηλεπαρουσιάστρια Marichka Padalko είναι ένα από τα πρόσωπα που ενημερώνουν και κρατούν συντροφιά σε εκατομμύρια Ουκρανούς εν μέσω πολέμου.
Η 46χρονη είναι ιδιαίτερα δημοφιλής στη χώρα της και συμμετέχει στην ομάδα των παρουσιαστών που έχουν αναλάβει την ενημέρωση των πολιτών μέσω της τηλεοπτικής πλατφόρμας που έχιε δημιουργηθεί μετά την εισβολή της Ρωσίας.
Η Padalko, αναφέρει ο Guardian, μεταξύ άλλων καλεί ειδικούς στο στούντιο οι οποίοι παρέχουν ψυχολογικές συμβουλές στο κοινό ή ακόμα προσφέρουν πρακτικές λύσεις για τα καθημερινά ζητήματα εν μέσω πολέμου, από την επιβίωση στο καταφύγιο μέχρι την αντιμετώπιση πιθανής επίθεσης με χημικά όπλα.
Έγινε βασικός παράγοντας στις ζωές των ανθρώπων όταν δύο ημέρες αφότου ο Βλαντιμίρ Πούτιν εξαπέλυσε τη βάρβαρη εισβολή τα τέσσερα κύρια κανάλια της ουκρανικής τηλεόρασης αποφάσισαν να συνεργαστούν για να δημιουργήσουν από κοινού μια μαραθώνια εκπομπή ειδήσεων σε 24ωρη βάση.
Με δημοσιογράφους και τεχνικούς -ιδιαίτερα εκείνους με νεαρές οικογένειε- να φεύγουν μετά τον βομβαρδισμό και αφήνωντας τα κανάλια χωρίς προσωπικό, αλλά και με δεδομένο τον κίνδυνο να χτυπηθεί ένα στούντιο από ρωσική βόμβα, οι αντίπαλοι εν καιρώ ειρήνης συνδύασαν τις προσπάθειές τους για να εγγυηθούν ότι οι ειδήσεις θα παραμείνουν στον αέρα.
Το αποτέλεσμα είναι ότι η Padalko, παρουσιάτρια στο “1+1” -που ήταν ένα από τα μεγαλύτερα κανάλια της Ουκρανίας σε καιρό ειρήνης- και ακόμη 11 παρουσιαστές, να εμφανίζονται σε 24ωρη βάση στις οθόνες των Ουκρανών και να αιχμαλωτίζουν το κοινό.
“Είναι κάτι σαν το BBC, το ITV, το Channel 4 και το Channel 5 να συγκεντρώθηκαν. Τεχνικά δεν είμαστε ενωμένοι. Θέλω να πω, είμαστε όλοι σε διαφορετικές τοποθεσίες αλλά όλα τα κανάλια έχουν πλέον τη δική τους ώρα μετάδοσης, έξι ώρες την ημέρα. Μερικές φορές είμαστε το πρωί, μερικές φορές το βράδυ”, είπε.
Για τους τηλεθεατές, είπε, οι εκπομπές είναι “κάπως ένα σύμβολο κανονικότητας ή κάποια σύνδεση με την προηγούμενη ζωή τους, όπου μας έβλεπαν και ήμασταν μέρος της ρουτίνας της ζωής τους”.
Όταν δεν είναι ζωντανά στον αέρα, οι παρουσιαστές και οι ρεπόρτερ περιμένουν έτοιμοι να μεταδώσουν από ένα εφεδρικό στούντιο σε μια μυστική τοποθεσία, όπου εδρεύει η Padalko.
Ο πρόεδρος της Ουκρανίας υπέγραψε την περασμένη εβδομάδα διάταγμα για να γίνει υποχρεωτική η συγκεκριμένη ρύθμιση, επικαλούμενος την ανάγκη να αποφευχθεί η ρωσική παραπληροφόρηση. Προς αναστάτωση ορισμένων μεγιστάνων των μέσων ενημέρωσης που θέλουν να προσταστέψουν τα δικά τους πολιτικά συμφέροντα, το διάταγμα όριζε επίσης ότι τα μικρότερα κανάλια θα πρέπει να μεταδίδουν το κοινό πρόγραμμα, αντί των κανονικών ειδήσεων τους.
Τα τρία παιδιά της Padalko
Κάποιοι προτείνουν ότι η πρωτοβουλία News United καταπνίγει την ελευθερία του λόγου. Η Padalko, μαζί με τον συμπαρουσιαστή της Yegor Gordeev (ο πρώτος και μοναδικός παρουσιαστής ειδήσεων που ήταν στον αέρα αμέσως μετά την έναρξη του πολέμου) διαφωνούν.
“Κανείς δεν μας στέλνει οδηγίες”, τονίζει. “Οι μόνες οδηγίες που νομίζω ότι είχαμε στην αρχή είναι απλώς να είμαστε πιο υποστηρικτικοί στο κοινό που περνάει δύσκολες στιγμές”. Η μόνη προϋπόθεση από την κυβέρνηση του Ζελένσκι είναι να έχουν επίγνωση του κινδύνου φημών και παραπληροφόρησης, όπως λέει.
“Έχουμε καλεσμένους που μπορούν να δώσουν πρακτικές συμβουλές ή εθελοντές που μπορούν να μιλήσουν για εκκενώσεις ή πως αντιμετωπίζονται οι κίνδυνοι από χημικά όπλα, συμβουλεύοντας τους ανθρώπους εάν πρέπει να αγοράσουν κάτι για να προστατευτούν από οποιαδήποτε πιθανή επίθεση με χημικά όπλα”, σημειώνει.
“Έχουμε ψυχολόγους τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα που συμβουλεύουν τους τηλεθεατές ότι δεν πρέπει να αισθάνονται ένοχοι που εγκατέλειψαν τις πόλεις τους ή να μην μισούν αυτούς που έφυγαν ή δεν παρακολουθούν τις ειδήσεις 24 ώρες την ημέρα. Ότι είναι εντάξει για να χαλαρώνεις μερικές φορές και να μην σκέφτεσαι τον πόλεμο, γιατί κάποιοι άνθρωποι, αν δεν νιώθουν λύπη ή δεν κλαίνε, νιώθουν ένοχοι που κάποιος υποφέρει τώρα”.
Τα ελαφρότερα θέματα που θίγει η συνδυασμένη ειδησεογραφική εκπομπή περιλαμβάνουν τρόπους χαλάρωσης, συμπεριλαμβανομένου του σεξ ή τη stand-up κωμωδίας, γράφει το BBC. Ένας διάσημος Ουκρανός ποιητής, ο Serhiy Zhadan, κινηματογραφήθηκε επίσης να διαβάζει τα ποιήματά του σε ανθρώπους που βρίσκονταν σε ένα καταφύγιο.
Της γνωστοποιήθηκε ότι ο ρόλος της παρουσιαστριας ήταν σημαντικός, καθώς οι θεατές θα ένιωθαν σιγουριά βλέποντας ένα “πραγματικό άτομο που ήξεραν εδώ και χρόνια να μιλάει για αυτό που σύμβαίνει”, είπε.
“Ειδικά ως πρωινή παρουσιάστρια, οι άνθρωποι μου γράφουν ότι με θυμούνται στην πρωινή τους ρουτίνα, στο ξύπνημα, στον καφέ, στο να ετοιμάζουν να πάνε τα παιδιά στο σχολείο. Πρώτον, θέλουν να δουν τις ειδήσεις και, δεύτερον, ένα άτομο που γνωρίζουν να μιλήσει για αυτά που συμβαίνουν και το τρίτο πράγμα είναι να ξέρουν τι να κάνουν”.
Ο σύζυγός της, πρώην Ουκρανός βουλευτής, κατατάχθηκε στον στρατό
Η Padalko, η οποία μαζί με τους συναδέλφους της έχουν επίσης λάβει συμβουλές από ψυχολόγο για το πώς να τα βγάλουν πέρα, είπε ότι δημοσιογράφοι που συνήθως δεν παρουσίαζαν εκπομπές είχαν κληθεί να συμμετέχουν. “Ορισμένες κορυφαίες παρουσιάστριες έφυγαν επειδή είναι γυναίκες και έπρεπε -το καταλαβαίνω- να φροντίσουν τα παιδιά και να τα απομακρύνουν”, σημείωσε. “Κυρίως, τουλάχιστον στην Ουκρανία, έχουμε περισσότερες γυναίκες παρουσιάστριες από άντρες… έπρεπε να κάνουν μια επιλογή, να μείνουν ή να πάνε να φροντίσουν τα παιδιά; Ειδικά αν είναι ανύπαντρες μητέρες”.
Η Padalko είχε το δικό της δίλημμα. Ο σύζυγός της, Yegor Sobolev, πρώην Ουκρανός βουλευτής, κατατάχθηκε στον στρατό την πρώτη μέρα του πολέμου. Με τα σχολεία κλειστά, ήρθε αντιμέτωπη με το να εργάζεται και να φροντίζει μόνη τα τρία παιδιά της, τον 15χρονο Μυχαήλο, την 13χρονη Μαρίακαι την 11χρονη Κάτια.
“Του ελεγα ότι η δουλειά μου δεν είναι λιγότερο σημαντική από την επιθυμία σου να πας στρατό. Είχαμε πολλούς καβγάδες. Μια μέρα πριν από τον πόλεμο, είπε: “Νομίζω ότι πρέπει να πάμε τα παιδιά μας στη δυτική Ουκρανία.” Και είπα: “Όχι, έχω πρωινή βάρδια αύριο και πρωινή βάρδια την Παρασκευή και μπορώ να πάω μετά την Παρασκευή”. Και απάντησε: “Όχι, παίρνω τα παιδιά”.
Σήμερα, η Padalko, της οποίας ο σύζυγος πολεμά στα βόρεια προάστια του Κιέβου, λέει ότι είναι ανακουφισμένη. Τα παιδιά της βρίσκονται σε ξενοδοχείο με τους παππούδες τους στα δυτικά της χώρας. Τους επισκέπτεται μια φορά την εβδομάδα. “Είμαι πολύ τυχερή για την απόφαση που πήρε ο σύζυγός μου εκείνη την ημέρα. Έκανα ό,τι μπορούσα για να δουλέψω όσο περισσότερο μπορούσα, να μην σκέφτομαι πού είναι τα παιδιά μου. Υπό αυτή την έννοια, ήμουν τυχερή, σε αντίθεση με πολλές γυναίκες δημοσιογράφους που έπρεπε να φροντίζουν τα παιδιά τους”.
Η Padalko πρόσθεσε: “Λατρεύω τη δουλειά μου. Έχω μια τεράστια ανταπόκριση από ανθρώπους στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης που γράφουν ότι χαίρονται που μας βλέπουν, ότι νιώθουν ενωμένοι επειδή δεν φύγαμε από την Ουκρανία”.